「さけ」と「しゃけ」 実は同じだった?!

雑記

先日、家族との夕食中にこんな会話がありました。

「この鮭(シャケ)美味しいね」

「ん?シャケ?サケじゃない?」

「どっちでもいいんじゃない?」

「サケとシャケ、別物なの?同じ?」

「サーモンとも違うのかなぁ?」

普段あまり意識せずに使っている魚の名前「サケ」と「シャケ」。

でも改めて違いを聞かれると正直分かりませんよね。

というわけで「サケ」「シャケ」「サーモン」について調べてみました。

今回は 「サケ」と「シャケ」の呼び方についてご報告いたします。

結論  「サケ」も「シャケ」も同じ「鮭」

広辞苑によると「鮭」の読みは「サケ」となっており、『シャケはサケの転じたもの』となっています。

つまり基本的な呼び方は「サケ」ですが、「シャケ」も同じ「鮭」を指す呼び方という事です。

またJタウンネット研究所が「鮭」の読み方について全国でアンケート調査をしたところ、

『シャケ派』が53.5%

『サケ派』が46.5%

という結果に。

僅差ではありますが、「シャケ」と呼ぶ人の方が、基本的な呼び方である「サケ」よりも多いようです。

なぜ二通りの呼び方があるのか

これには諸説あるようです。

1.アイヌ語が変化した説(最も有力な説)

北海道に住んでいたアイヌ民族のアイヌ語「サクイベ」「シャケンベ」が変化したもの。

江戸時代にアイヌ民族と交流のあった江戸の人が、江戸に「シャケ」を広めたという説です。

(実は「サクイベ」「シャケンベ」は鱒を意味する。

鮭はアイヌ語で「チュキペ」)

2.なまりや方言説

「さ・し・す・せ・そ」をうまく言えない人が、なまって「シャケ」といったという説です。

3.調理前と加工後で呼び方が違う説

生きている状態を「サケ」と呼び、

捕獲されて加工されたものを「シャケ」と呼ぶというものです。

例えば、水族館にいるのは「サケ」。

スーパーに並んでいる塩鮭や鮭フレークは「シャケ」。

という事です。

牛のことを生きている間は「ウシ」と呼び、

加工されてお肉になると「ギュウ」

と呼ぶことと同じですね。

4.その他

産卵の時に腹が避けやすいことから「裂け」が転じて「シャケ」になった説。

身が赤く、酒に酔ったような色をしていることから「酒気(サカケ)」が転じて「シャケ」になった説。

まとめ

鮭に対して「サケ」「シャケ」どちらで呼んでも正解です。

またこの記事で紹介したいくつかの説のうち、どの説が事実なのかは明確にされていないようです。

あなた好きな呼び名で呼んで、あとは美味しく頂きましょう。

次回は「鮭」と「サーモン」の違いについても紹介したいと思います。

コメント

タイトルとURLをコピーしました